Китайский информационный Интернет-центр, корреспондент Юй Янань.

В марте прошлого года в Министерстве образования КНР на пресс-брифинге поведало о положении кадров, получивших образование за рубежом или прибывших в Китай для работы после 18-го съезда КПК, заявили: «Обучение за рубежом является важным способом межгосударственных цивилизационных обменов и учета, важным отражением открытости и инклюзивности государства. Оно является важным путем подготовки высокопрофессиональных кадров и поддержки государственной стратегии, а также важным носителем углубления гуманитарных обменов и увеличения мягкой силы государства».

На днях соучредитель Chinese and Western Exchanges (Consultoría Educativa CWE) Чжоу Цзинвэнь дал эксклюзивное интервью корреспонденту Китайского информационного Интернет-центра «Чжунгован», в ходе которого он с точки зрения распространения образования за рубежом поделился своим опытом обучения за рубежом и мнением об открытости сферы образования.

От студента за рубежом до учредителя предприятия по предоставлению образовательных услуг

В 2012 году Чжоу Цзинвэнь после окончания университета решил отправляться в Испанию на обучение в магистратуре. Во время обучения он без особой цели прошел стажировку, что позволило ему посредством платформы Фонда распространения Испанских университетов участвовать в представлении Испанских университетов в Китае. В 2015 году после окончания университета Чжоу Цзинвэнь, получив степень магистра по специальности преподавания испанского языка и МВА, и еще двое коллег, которые тоже обучались в Испании, сразу договорились о возвращении на Родину для открытия своего дела, чтобы активизировать образовательные обмены Китая и Испании.

Вспоминая свои годы учебы за рубежом Чжоу Цзинвэнь откровенно отметил, что от обучения за рубежом до возвращения домой для открытия своего дела все как будто развивается логично, такой выбор по сути связан с внешней открытостью Китая в сфере образования и с поддержкой госвласти в форме поощрения возвращения на Родину и открытия своего дела. Ценный опыт открывает тебе горизонт, позволяет добиться успехов, высокое внимание госвласти к специалистам, выучившимся за границей и соответствующая политика усиливают его уверенность, он решил возвращаться домой ради открытия нового рынка в сфере услуг отправления за рубеж на обучение и осуществления мечты открытия своего дела. «Сейчас все сотрудники нашей компании в свое время обучались в Испании. Молодые люди с аналогичным опытом обучения за рубежом и энтузиазмом собрались вместе, мы реализуем свои способности и таланты, предоставляем более детальное и профессиональное обслуживание по организации обучению за рубежом и даже последующий план решений, это уникальное преимущество в этой отрасли», – уверенно сказал Чжоу Цзинвэнь.

Обучение за рубежом в новую эпоху: государственная инициатива развития за рубежом увеличивает спрос на кадры

В течение последних десяти с лишним лет обучение испанскому языка в Китае бурно развивается, отмечается тенденция снижения возраста студентов, которые обучаются за рубежом, спрос на обучение в Испании постоянно динамично растет. По данным Посольства Испании в Китае лишь в 2016 году свыше 8000 китайских студентов подали заявки на испанские студенческие визы. «Степень интернационализации китайского образования непрерывно повышается. По мере непрерывного расширения внешней открытости в сфере образования спрос и формы обучения за рубежом в новую эпоху становятся более диверсифицированными. Надеемся, чтоб наши усилия помогут создать для студентов лучшую платформу и более качественные образовательные ресурсы», – сказал Чжоу Цзинвэнь.

Что касается факторов бурного развития обучения в Испании в последние годы, то Чжоу Цзинвэнь особо упомянул важную роль государственной инициативы зарубежного развития. «Возьмем в пример «Один пояс, один путь», Испания является конечной станцией маршрутов грузовых перевозок «Китай-Европа», страны Латинской Америки продолжают эту инициативу. Можно сказать, что государственная инициатива развития значительно стимулирует торгово-экономические контакты Китая и стран испанского языка, в большой степени поднимает спрос на кадры с испанским языком. Хорошо подготовленные, способные к иностранному языку выпускники обладают профессиональными знаниями, поэтому они очень нужны китайским предприятиям», – рассуждает Чжоу Цзинвэнь.

Когда речь шла о конкуренции на фоне резкого увеличения количества студентов за рубежом, Чжоу Цзинвэнь напомнил, что сосуществуют возможности и вызовы. Обучаясь за рубежом, студенты не только обязаны получать знания, они обязаны распространять китайскую культуру. Каждый китайский студент должен помочь окружающим понять китайскую концепцию. С помощью студентов за рубежом углубляется понимание Китая в мире. Чем больше общения, тем больше возможностей. В Китае нынешняя власть выдвигает политику по привлечению кадров высшего уровня, выучившихся за границей путем облегчения процедур по размещению, въезду и выезду, налогообложению, заявлениям на проекты и финансовому субсидированию, данная позитивная политика продемонстрирует высокое внимание государства на поддержку кадров. «Развитие Родины дает ценные и стратегические возможности, которые стимулируют развертывать свой талант на более широкой арене и пространстве внутри страны», – так высказался о будущем Чжоу Цзинвэнь перед огромной аудиторией студентов, которые будут учиться за рубежом.

На китайском языке

Китайский информационный Интернет-центр, корреспондент Юй Янань.

В марте прошлого года в Министерстве образования КНР на пресс-брифинге поведало о положении кадров, получивших образование за рубежом или прибывших в Китай для работы после 18-го съезда КПК, заявили: «Обучение за рубежом является важным способом межгосударственных цивилизационных обменов и учета, важным отражением открытости и инклюзивности государства. Оно является важным путем подготовки высокопрофессиональных кадров и поддержки государственной стратегии, а также важным носителем углубления гуманитарных обменов и увеличения мягкой силы государства».

На днях соучредитель Chinese and Western Exchanges (Consultoría Educativa CWE) Чжоу Цзинвэнь дал эксклюзивное интервью корреспонденту Китайского информационного Интернет-центра «Чжунгован», в ходе которого он с точки зрения распространения образования за рубежом поделился своим опытом обучения за рубежом и мнением об открытости сферы образования.

От студента за рубежом до учредителя предприятия по предоставлению образовательных услуг

В 2012 году Чжоу Цзинвэнь после окончания университета решил отправляться в Испанию на обучение в магистратуре. Во время обучения он без особой цели прошел стажировку, что позволило ему посредством платформы Фонда распространения Испанских университетов участвовать в представлении Испанских университетов в Китае. В 2015 году после окончания университета Чжоу Цзинвэнь, получив степень магистра по специальности преподавания испанского языка и МВА, и еще двое коллег, которые тоже обучались в Испании, сразу договорились о возвращении на Родину для открытия своего дела, чтобы активизировать образовательные обмены Китая и Испании.

Вспоминая свои годы учебы за рубежом Чжоу Цзинвэнь откровенно отметил, что от обучения за рубежом до возвращения домой для открытия своего дела все как будто развивается логично, такой выбор по сути связан с внешней открытостью Китая в сфере образования и с поддержкой госвласти в форме поощрения возвращения на Родину и открытия своего дела. Ценный опыт открывает тебе горизонт, позволяет добиться успехов, высокое внимание госвласти к специалистам, выучившимся за границей и соответствующая политика усиливают его уверенность, он решил возвращаться домой ради открытия нового рынка в сфере услуг отправления за рубеж на обучение и осуществления мечты открытия своего дела. «Сейчас все сотрудники нашей компании в свое время обучались в Испании. Молодые люди с аналогичным опытом обучения за рубежом и энтузиазмом собрались вместе, мы реализуем свои способности и таланты, предоставляем более детальное и профессиональное обслуживание по организации обучению за рубежом и даже последующий план решений, это уникальное преимущество в этой отрасли», – уверенно сказал Чжоу Цзинвэнь.

Обучение за рубежом в новую эпоху: государственная инициатива развития за рубежом увеличивает спрос на кадры

В течение последних десяти с лишним лет обучение испанскому языка в Китае бурно развивается, отмечается тенденция снижения возраста студентов, которые обучаются за рубежом, спрос на обучение в Испании постоянно динамично растет. По данным Посольства Испании в Китае лишь в 2016 году свыше 8000 китайских студентов подали заявки на испанские студенческие визы. «Степень интернационализации китайского образования непрерывно повышается. По мере непрерывного расширения внешней открытости в сфере образования спрос и формы обучения за рубежом в новую эпоху становятся более диверсифицированными. Надеемся, чтоб наши усилия помогут создать для студентов лучшую платформу и более качественные образовательные ресурсы», – сказал Чжоу Цзинвэнь.

Что касается факторов бурного развития обучения в Испании в последние годы, то Чжоу Цзинвэнь особо упомянул важную роль государственной инициативы зарубежного развития. «Возьмем в пример «Один пояс, один путь», Испания является конечной станцией маршрутов грузовых перевозок «Китай-Европа», страны Латинской Америки продолжают эту инициативу. Можно сказать, что государственная инициатива развития значительно стимулирует торгово-экономические контакты Китая и стран испанского языка, в большой степени поднимает спрос на кадры с испанским языком. Хорошо подготовленные, способные к иностранному языку выпускники обладают профессиональными знаниями, поэтому они очень нужны китайским предприятиям», – рассуждает Чжоу Цзинвэнь.

Когда речь шла о конкуренции на фоне резкого увеличения количества студентов за рубежом, Чжоу Цзинвэнь напомнил, что сосуществуют возможности и вызовы. Обучаясь за рубежом, студенты не только обязаны получать знания, они обязаны распространять китайскую культуру. Каждый китайский студент должен помочь окружающим понять китайскую концепцию. С помощью студентов за рубежом углубляется понимание Китая в мире. Чем больше общения, тем больше возможностей. В Китае нынешняя власть выдвигает политику по привлечению кадров высшего уровня, выучившихся за границей путем облегчения процедур по размещению, въезду и выезду, налогообложению, заявлениям на проекты и финансовому субсидированию, данная позитивная политика продемонстрирует высокое внимание государства на поддержку кадров. «Развитие Родины дает ценные и стратегические возможности, которые стимулируют развертывать свой талант на более широкой арене и пространстве внутри страны», – так высказался о будущем Чжоу Цзинвэнь перед огромной аудиторией студентов, которые будут учиться за рубежом.

На китайском языке

留西创业者谈教育开放:新时代留学生发展之路更宽广

中国网讯(记者于亚男)去年3月,教育部在介绍十八大以来出国、来华留学工作有关情况的新闻发布会上提到:“留学是国家间文明交流互鉴的重要方式,也是一个国家开放包容的重要体现,既是培养高层次人才、服务国家战略的重要途径,也是深化中外人文交流、提升国家软实力的重要载体。”

日前,中西桥教育交流中心联合创始人周敬文接受中国网专访,从推广留学教育从业者的角度,分享了自己的留学经历以及对教育开放的看法。

从留学生到致力于留学教育服务的创业者

2012年,周敬文在国内本科毕业后,选择赴西班牙留学攻读硕士学位。在读期间,一个偶然的实习机会让他通过西班牙大学推广基金会的项目,参与到面向中国推广西班牙教育的工作中。2015年毕业后,获得西语教育和MBA双硕士学位的周敬文与另外两名同样有着西班牙留学背景的同学一拍即合,决定归国创业,致力于拓展中国和西班牙之间的教育交流事业。

回顾自己的经历,周敬文坦言,从出国留学到回国创业,所有看似“水到渠成”“顺理成章”的选择都离不开中国教育领域的对外开放和国家对留学归国创业者的支持。宝贵的留学经历让自己开拓眼界、学有所成,而国家对留学人才的高度重视和政策利好则让自己更有底气,坚定了回国开辟服务留学教育新天地,实现创业梦想的信心。“现在公司所有的员工都是曾在西班牙留学的海归一族。有着相似留学经历和同样创业热情的年轻人聚在一起,各自发挥不同的专长,去做更专业更周全的留学项目支持和后期解决方案,是我们在这个行业里独到的优势。”周敬文信心满满地说道。

新时代留学:国家海外发展战略催生新的人才需求

由于国内西班牙语教育十几年来的“井喷式”发展和近年来出国留学呈现的低龄化趋势, 赴西班牙留学的需求一直保持逐年迅速增长的势头。据西班牙驻中国大使馆给出的数据,仅2016年,中国就有超过8000留学生申请了西班牙留学签证。“咱们国家的教育国际化程度在不断提升。 随着教育领域对外开放规模不断扩大,新时代留学的需求和形式也越来越多元化。我们希望通过自己的努力给学生们提供更好的教育资源和平台”,周敬文感言。

在谈及最近几年西语留学蓬勃发展的因素时,周敬文还特别提到了国家海外发展战略的重要作用:“拿‘一带一路’来说,西班牙是中欧班列的终点,而拉美国家则是这一倡议的延伸区域。可以说,国家的发展战略极大推动了中国同西语国家的经贸往来,也在很大程度上刺激了市场对西班牙语人才的需求。那些学有所成,外语能力强,同时具备扎实专业知识的留学人才成为国内企业求之不得的‘香饽饽’”。

关于留学人数激增带来的竞争,周敬文则认为机遇和挑战并存。一个学生出国留学,他不仅要在当地学习知识,同时应当传播中国文化。每个留学生在国外通过自己的交际圈,都在给身边人带去中国理念。通过留学生群体,国外对中国的了解也在加深,而交集越多,机会也就越多。国内层面,当前国家对海外高层次人才在落户、入出境、税收、项目申请、经费补助等方面诸多招才引智的鼓励政策足以体现国家对人才的高度重视。

“抓住祖国发展的难得战略机遇期, 在国内更广阔的舞台和发展空间施展自己的才华”,这是周敬文给广大留学生在未来发展方面的中肯建议。